發(fā)布時間: 2025-12-22 12:40 來源:黑龍江網(wǎng)
在這個全球化時代,語言的標(biāo)準(zhǔn)化與多樣性之間的張力日益凸顯。中韓兩國同屬于東亞漢字文化圈國家,韓國語的發(fā)展歷程深受中國文化的影響,為我們提供了一個極具啟發(fā)性的研究樣本?!痘跇?biāo)準(zhǔn)發(fā)音與實際發(fā)音的韓國語音韻論研究》一書,正是這樣一面照見韓國社會文化變遷的明鏡,同時也闡釋了中國語言文化對韓國語言文化和社會文化的影響。
該書深入探討了韓國語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音與實際發(fā)音之間的復(fù)雜關(guān)系。作者通過大量田野調(diào)查和語音實驗,揭示了韓國語發(fā)音的歷時演變和共時差異,在標(biāo)準(zhǔn)化語音制度的剛性框架下,捕捉到了民間語言生態(tài)的鮮活脈動。這種差異不僅僅是語言學(xué)意義上的現(xiàn)象,更是韓國社會階層流動、地域文化認(rèn)同、現(xiàn)代化進(jìn)程的生動寫照。在朝鮮王朝時期,以漢城話(現(xiàn)為首爾話)為基礎(chǔ)的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,是兩班貴族身份認(rèn)同的重要標(biāo)志。而各地方言的存續(xù),則體現(xiàn)了朝鮮半島多山地形造就的文化多樣性。這種“中心——邊緣”的語音格局,也充分反映了韓國的社會與文化。
隨著現(xiàn)代化進(jìn)程的加速,韓國語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音逐漸成為社會流動的通行證。教育體系的標(biāo)準(zhǔn)化、大眾傳媒的普及,使得標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音成為現(xiàn)代韓國人必備的語言能力。但有趣的是,方言并未因此消亡,反而在流行文化中煥發(fā)新生。韓劇中的方言使用、方言歌謠的流行,都顯示出地方文化認(rèn)同的頑強(qiáng)生命力。同時韓國社會中也蘊(yùn)含著大量的中國元素,這也反映中國的語言文化對韓國語言文化和社會文化的影響。
在全球化的今天,韓國語的語音演變呈現(xiàn)出新的趨勢。韓國語的語音不僅存在漢字音的借用,同時也存在外來詞的語音借用,同時也影響了年輕一代的發(fā)音特點,這些特點都在時代的變化中重塑著韓國語的語音面貌。這種變化既是文化影響的體現(xiàn),也帶來了語言純正性的焦慮。
該書的價值不僅在于其扎實的語音學(xué)研究,更在于它為我們理解語言與社會的關(guān)系提供了新的視角。語言從來不是孤立存在的符號系統(tǒng),而是社會文化的活化石。通過語音這面鏡子,我們得以了解韓國社會的深層結(jié)構(gòu),理解其現(xiàn)代化進(jìn)程中的文化焦慮與身份認(rèn)同。
在這個標(biāo)準(zhǔn)與多樣并存的時代,如何平衡語言的規(guī)范性與生命力,如何既守護(hù)文化的根脈又保持開放包容,是每個國家都必須面對的課題。韓國語的發(fā)展歷程,為我們提供了寶貴的啟示。
習(xí)近平總書記在黨的二十大報告中指出“增強(qiáng)中華文明傳播影響力。講好中國故事、傳播好中國聲音。加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè),深化文明交流互鑒,推動中華文化更好走向世界?!?,該書通過對韓國語語音的前世今生進(jìn)行詳細(xì)分析,讓中國學(xué)生更加了解中國文化對韓國語言文化的影響,更能提升其文化自信和跨文化交際能力,同時也能培養(yǎng)學(xué)生講好中國故事、傳播好中國聲音的能力,并且在跨文化交流的過程中可以更好地實現(xiàn)“中國文化”走出去和國際傳播能力的建設(shè)。
作者:黑龍江朝鮮民族出版社 高文淼
責(zé)任編輯:張宇
審 核:董雪婷
統(tǒng) 籌: 張宇
監(jiān) 制: 曲立偉
圖片版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們,我們立刻刪除。